Планирование уроков на учебный год (ФГОС)



Урок 26
Распознавание текста и системы компьютерного перевода




Содержание урока

4.5.1. Программы оптического распознавания документов

4.5.2. Компьютерные словари и программы-переводчики

Вопросы и задания

Электронное приложение к учебнику

Ресурсы ФЦИОР

Практическая часть урока

Практическая работа №11. "Компьютерный перевод текстов". Задание 1 - 2

Практическая работа №11. "Компьютерный перевод текстов". Задание 3 - 4


Вопросы и задания


САМОЕ ГЛАВНОЕ


Для ввода текстов в память компьютера с бумажных носителей используют сканеры и программы распознавания символов.

Возможности современных компьютеров по хранению больших массивов информации и осуществлению в них быстрого поиска положены в основу разработки компьютерных словарей и программ-переводчиков. Компьютерные словари выполняют перевод отдельных слов и словосочетаний. Для перевода текстовых документов применяются программы-переводчики.

Вопросы и задания


1. Ознакомьтесь с материалами презентации к параграфу, содержащейся в электронном приложении к учебнику. Дополняет ли презентация информацию, содержащуюся в тексте параграфа?

2. В каких случаях программы распознавания текста экономят время и силы человека?

3. Сколько времени потребуется для ввода в память компьютера текста романа А. Дюма «Три мушкетёра» с помощью сканера и программы ABBYY FineReader, если известно, что на сканирование одной страницы уходит 3 секунды, на смену страницы в сканере — 5 секунд, на распознавание страницы — 2 секунды?

4. Найдите в Интернете информацию о технологии сканирующего листания. В чём её суть?

5. Какие, по вашему мнению, основные преимущества компьютерных словарей перед обычными словарями в форме печатных книг?

6. Почему программы-переводчики успешно переводят деловые документы, но не годятся для перевода текстов художественных произведений?

7. С помощью имеющейся в вашем распоряжении программы- переводчика переведите на знакомый вам иностранный язык фразу: «Кроме текстовых процессоров, предназначенных для создания и обработки текстов на компьютере, существует ряд программ, позволяющих автоматизировать работу человека с текстовой информацией». Полученный результат с помощью той же программы переведите на русский язык. Сравните текст исходной фразы и конечный результат. Дайте свои комментарии.


Следующая страница Электронное приложение к учебнику










Наверх