Компьютерные словари и системы компьютерного перевода текстов

Планирование уроков на учебный год (по учебнику Н.Д. Угриновича, 2017 г.)


Уроки 9 - 10
§2.1. Кодирование и обработка текстовой информации


Компьютерные словари и системы компьютерного перевода текстов



Содержание урока

Деловая переписка

Библиографическое описание. Стандарты, правила оформления

Компьютерные словари и системы компьютерного перевода текстов

Системы компьютерного перевода

Вопросы и задания

Практическая работа 2.3. Перевод с помощью онлайновых словаря и переводчика


Компьютерные словари и системы компьютерного перевода текстов


Компьютерные словари.

Словари необходимы для перевода текстов с одного языка на другой. Первые словари были созданы около 5 тысяч лет назад в Шумере и представляли собой глиняные таблички, разделённые на две части. В одной части записывалось слово на шумерском языке, а в другой — аналогичное по значению слово на другом языке, иногда с краткими пояснениями.

Современные словари построены по такому же принципу. В настоящее время существуют тысячи словарей для перевода между сотнями языков (англо-русский, немецко-французский и т. д.), причём каждый из них может содержать десятки тысяч слов. В бумажном варианте словарь представляет собой толстую книгу объёмом в сотни страниц, в которой поиск нужного слова — процесс достаточно трудоёмкий.

Компьютерные словари могут содержать переводы на разные языки сотен тысяч слов и словосочетаний, а также предоставляют пользователю дополнительные возможности:

• существуют многоязычные компьютерные словари, позволяющие пользователю выбрать языки и направление перевода (например, англо-русский, испано-русский и т. д.);
• компьютерные словари могут кроме основного словаря общеупотребительных слов содержать десятки специализированных словарей по областям знаний (техника, медицина, информатика и др.);
• компьютерные словари обеспечивают быстрый поиск словарных статей: «быстрый набор», когда в процессе набора слова возникает список похожих слов; доступ к часто используемым словам по закладкам; возможность ввода словосочетаний и др.;
• компьютерные словари могут являться мультимедийными, т. е. предоставлять пользователю возможность прослушивания слов в исполнении дикторов, носителей языка;
• онлайновые компьютерные словари в Интернете обеспечивают выбор тематического словаря и направления перевода.

Следующая страница Системы компьютерного перевода



Cкачать материалы урока







Наверх